zeit/translations/zeit_sv_SE.ts
Åke Engelbrektson 37342fd703
Create zeit_sv_SE.ts
Add Swedish translation
Nice gui! Thanks!
2022-12-03 09:26:18 +01:00

659 lines
24 KiB
XML
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="sv_SE">
<context>
<name>AboutDialog</name>
<message>
<location filename="../src/aboutdialog.cpp" line="33"/>
<source>About Zeit</source>
<translation>Om Zeit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/aboutdialog.cpp" line="51"/>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation>Om &amp;Qt</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AlarmDialog</name>
<message>
<location filename="../src/alarmdialog.ui" line="14"/>
<source>Dialog</source>
<translation>Dialog</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/alarmdialog.ui" line="73"/>
<source>Pla&amp;yer:</source>
<translation>&amp;Spelare:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/alarmdialog.ui" line="122"/>
<source>Description:</source>
<translation>Beskrivning:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/alarmdialog.ui" line="180"/>
<source>Sound File:</source>
<translation>Ljudfil:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/alarmdialog.ui" line="159"/>
<source>Run at</source>
<translation>Kör vid</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/alarmdialog.ui" line="112"/>
<source> hr</source>
<translation> tim</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/alarmdialog.ui" line="89"/>
<source> min</source>
<translation> min</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/alarmdialog.ui" line="166"/>
<source>Now</source>
<translation>Nu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/alarmdialog.ui" line="99"/>
<source>Reset</source>
<translation>Återställ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/alarmdialog.ui" line="22"/>
<source>Mon</source>
<translation>Mån</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/alarmdialog.ui" line="29"/>
<source>Tue</source>
<translation>Tis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/alarmdialog.ui" line="36"/>
<source>Wed</source>
<translation>Ons</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/alarmdialog.ui" line="43"/>
<source>Thu</source>
<translation>Tor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/alarmdialog.ui" line="50"/>
<source>Fri</source>
<translation>Fre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/alarmdialog.ui" line="57"/>
<source>Sat</source>
<translation>Lör</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/alarmdialog.ui" line="64"/>
<source>Sun</source>
<translation>Sön</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/alarmdialog.cpp" line="35"/>
<location filename="../src/alarmdialog.cpp" line="42"/>
<source>New Alarm</source>
<translation>Nytt alarm</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/alarmdialog.cpp" line="130"/>
<source>This field should not be empty</source>
<translation>Detta fält skall inte vara tomt</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CommandController</name>
<message>
<location filename="../src/data/commanddelegate.cpp" line="32"/>
<source>Command</source>
<translation>Kommando</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/data/commanddelegate.cpp" line="33"/>
<source>commands, scheduled to be executed once</source>
<translation>Kommandon, schemalagda för att köras en gång</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/data/commanddelegate.cpp" line="42"/>
<source>Command: </source>
<translation>Kommando: </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CommandDialog</name>
<message>
<location filename="../src/commanddialog.ui" line="14"/>
<source>Dialog</source>
<translation>Dialog</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/commanddialog.ui" line="46"/>
<source>Description:</source>
<translation>Beskrivning:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/commanddialog.ui" line="129"/>
<source>Run at</source>
<translation>Kör vid</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/commanddialog.ui" line="26"/>
<source> hr</source>
<translation> tim</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/commanddialog.ui" line="76"/>
<source> min</source>
<translation> min</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/commanddialog.ui" line="63"/>
<source>Now</source>
<translation>Nu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/commanddialog.ui" line="39"/>
<source>Reset</source>
<translation>Åteställ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/commanddialog.ui" line="99"/>
<source>Co&amp;mmand:</source>
<translation>&amp;Kommando:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/commanddialog.ui" line="136"/>
<source>Show OSD notification</source>
<translation>Visa OSD-avisering</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/commanddialog.cpp" line="35"/>
<location filename="../src/commanddialog.cpp" line="36"/>
<source>New Command</source>
<translation>Nytt kommando</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/commanddialog.cpp" line="61"/>
<source>Command field should not be empty</source>
<translation>Kommandofältet skall inte vara tomt</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="14"/>
<source>Zeit</source>
<translation>Zeit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="34"/>
<source>&lt;b&gt;You are working with system crontab file. Be careful.&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Du arbetar med systemets crontab-fil. Var försiktig!&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="84"/>
<source>&amp;Zeit</source>
<translation>&amp;Zeit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="135"/>
<source>&amp;About</source>
<translation>&amp;Om</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="151"/>
<source>&amp;Quit</source>
<translation>&amp;Avsluta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="101"/>
<source>&amp;Tools</source>
<translation>&amp;Verktyg</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="55"/>
<source>Filter…</source>
<translation>Filtrera…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="65"/>
<source>Hide</source>
<translation>Dölj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="95"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Hjälp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="108"/>
<source>&amp;View</source>
<translation>V&amp;isa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="143"/>
<source>&amp;Add Entry</source>
<translation>&amp;Lägg till post</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="159"/>
<source>&amp;Delete Entry</source>
<translation>&amp;Ta bort post</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="162"/>
<source>Delete Entry</source>
<translation>Ta bort post</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="170"/>
<source>&amp;Modify Entry</source>
<translation>&amp;Ändra post</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="178"/>
<source>&amp;Timer</source>
<translation>Tid&amp;ur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="186"/>
<source>&amp;Alarm</source>
<translation>Alar&amp;m</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="200"/>
<source>&amp;Periodic Tasks</source>
<translation>&amp;Återkommande uppgifter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="208"/>
<source>&amp;Root Mode</source>
<translation>&amp;Root-läge</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="216"/>
<source>&amp;Environment Variables</source>
<translation>&amp;Miljövariabler</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="227"/>
<source>&amp;Nonperiodic Commands</source>
<translation>&amp;Icke återkommande kommandon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="238"/>
<source>&amp;System Mode</source>
<translation>S&amp;ystemläge</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="246"/>
<source>&amp;Refresh</source>
<translation>&amp;Uppdatera</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="260"/>
<source>Show &amp;Filter</source>
<translation>Visa &amp;filter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="274"/>
<source>S&amp;horten Text</source>
<translation>&amp;Kort text</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="285"/>
<source>Toggle Item</source>
<translation>Av/På</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="288"/>
<source>Ctrl+G</source>
<translation>Ctrl+G</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="293"/>
<source>&amp;Copy Entry</source>
<translation>K&amp;opiera post</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="296"/>
<source>Copy Entry</source>
<translation>Kopiera post</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="299"/>
<source>Ctrl+C</source>
<translation>Ctrl+C</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="282"/>
<source>To&amp;ggle</source>
<translation>A&amp;v/På</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="200"/>
<source>Add </source>
<translation>Lägg till </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="201"/>
<source>Copy </source>
<translation>Kopiera </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="202"/>
<source>Modify </source>
<translation>Ändra </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="203"/>
<source>Delete </source>
<translation>Ta bort </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="227"/>
<source>Deleting %1</source>
<translation>Tar bort %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="228"/>
<source>Delete %1?</source>
<translation>Vill du ta bort %1?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TaskController</name>
<message>
<location filename="../src/data/taskdelegate.cpp" line="33"/>
<source>Task</source>
<translation>uppgift</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/data/taskdelegate.cpp" line="34"/>
<source>crontab tasks, running periodically</source>
<translation>crontab-uppgifter, som körs återkommande</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/data/taskdelegate.cpp" line="44"/>
<source>Description: </source>
<translation>Beskrivning: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/data/taskdelegate.cpp" line="45"/>
<source>Runs </source>
<comment>Runs at &apos;period described&apos;</comment>
<translation>Körs </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/data/taskdelegate.cpp" line="47"/>
<source>Command: </source>
<translation>Kommando: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/data/taskdelegate.cpp" line="56"/>
<source>(Copy)</source>
<translation>(Kopia)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/data/taskdelegate.cpp" line="64"/>
<source>New Task</source>
<translation>Ny uppgift</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/data/taskdelegate.cpp" line="75"/>
<source>Edit Task</source>
<translation>Redigera uppgift</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TaskDialog</name>
<message>
<location filename="../src/taskdialog.ui" line="14"/>
<source>Dialog</source>
<translation>Dialog</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/taskdialog.ui" line="20"/>
<source>&amp;Hour:</source>
<translation>&amp;Timma:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/taskdialog.ui" line="69"/>
<source>Description:</source>
<translation>Beskrivning:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/taskdialog.ui" line="96"/>
<source>&amp;Minute:</source>
<translation>&amp;Minut:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/taskdialog.ui" line="119"/>
<source>Day of &amp;Week:</source>
<translation>&amp;Veckodag:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/taskdialog.ui" line="129"/>
<source>Command:</source>
<translation>Kommando:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/taskdialog.ui" line="139"/>
<source>&amp;Month:</source>
<translation>&amp;Månad:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/taskdialog.ui" line="149"/>
<source>&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Time and Date:&lt;/span&gt;</source>
<translation>&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Tid och datum:&lt;/span&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/taskdialog.ui" line="166"/>
<source>Da&amp;y:</source>
<translation>&amp;Dag:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/taskdialog.ui" line="79"/>
<source>Basic</source>
<translation>Grundläggande</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/taskdialog.ui" line="112"/>
<source>Ad&amp;vanced</source>
<translation>Avan&amp;cerat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/taskdialog.ui" line="159"/>
<source>Enabled</source>
<translation>Aktiv</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/taskdialog.cpp" line="35"/>
<source>Every minute</source>
<translation>Varje minut</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/taskdialog.cpp" line="35"/>
<source>Every hour</source>
<translation>Varje timma</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/taskdialog.cpp" line="35"/>
<source>Every day</source>
<translation>Varje dag</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/taskdialog.cpp" line="36"/>
<source>Every week</source>
<translation>Varje vecka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/taskdialog.cpp" line="36"/>
<source>Every month</source>
<translation>Varje månad</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/taskdialog.cpp" line="36"/>
<source>Every weekday</source>
<translation>Varje veckodag</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/taskdialog.cpp" line="38"/>
<source>Valid input examples:&lt;br/&gt;&lt;b&gt;*&lt;/b&gt; all elements are enabled&lt;br/&gt;&lt;b&gt;3&lt;/b&gt; one element is enabled&lt;br/&gt;&lt;b&gt;1,2,5&lt;/b&gt; sequence of three elements&lt;br/&gt;&lt;b&gt;2-7&lt;/b&gt; range from 2 to 7&lt;br/&gt;&lt;b&gt;3-15/2&lt;/b&gt; range from 3 to 15 with step 2&lt;br/&gt;&lt;b&gt;3-15,18,21&lt;/b&gt; combination of the above</source>
<translation>Giltiga indataexempel:&lt;br/&gt;&lt;b&gt;*&lt;/b&gt; Alla element är aktiva&lt;br/&gt;&lt;b&gt;3&lt;/b&gt; Ett element är aktivt&lt;br/&gt;&lt;b&gt;1,2,5&lt;/b&gt; Sekvens med 3 element&lt;br/&gt;&lt;b&gt;2-7&lt;/b&gt; Intervall från 2 till 7&lt;br/&gt;&lt;b&gt;3-15/2&lt;/b&gt; Intervall från 3 till 15 med steg 2&lt;br/&gt;&lt;b&gt;3-15,18,21&lt;/b&gt; Kombination med ovanstående</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/taskdialog.cpp" line="83"/>
<source>New Task</source>
<translation>Ny uppgift</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/taskdialog.cpp" line="198"/>
<source>Command field should not be empty</source>
<translation>Kommandofältet skall inte vara tomt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/taskdialog.cpp" line="209"/>
<source>&lt;b&gt;Invalid input&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Ogiltig indata&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TimerDialog</name>
<message>
<location filename="../src/timerdialog.ui" line="14"/>
<source>Dialog</source>
<translation>Dialog</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/timerdialog.ui" line="48"/>
<source>Description:</source>
<translation>Beskrivning:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/timerdialog.ui" line="58"/>
<source>Player:</source>
<translation>Spelare:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/timerdialog.ui" line="107"/>
<source>Sound file:</source>
<translation>Ljudfil:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/timerdialog.ui" line="20"/>
<source>Run at</source>
<translation>Kör vid</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/timerdialog.ui" line="87"/>
<source> hr</source>
<translation> tim</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/timerdialog.ui" line="130"/>
<source> min</source>
<translation> min</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/timerdialog.ui" line="117"/>
<source>Now</source>
<translation>Nu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/timerdialog.ui" line="167"/>
<source>Reset</source>
<translation>Återställ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/timerdialog.ui" line="100"/>
<source>Show OSD notification</source>
<translation>Visa OSD-avisering</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/timerdialog.cpp" line="35"/>
<location filename="../src/timerdialog.cpp" line="37"/>
<source>New Timer</source>
<translation>Nytt tidur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/timerdialog.cpp" line="120"/>
<source>This field should not be empty</source>
<translation>Detta fält skall inte vara tomt</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VariableController</name>
<message>
<location filename="../src/data/variabledelegate.cpp" line="33"/>
<source>Variable</source>
<translation>Variabel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/data/variabledelegate.cpp" line="34"/>
<source>environment variables for crontab</source>
<translation>Miljövariabel för crontab</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/data/variabledelegate.cpp" line="55"/>
<source>(Copy)</source>
<translation>(Kopia)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/data/variabledelegate.cpp" line="63"/>
<source>New Variable</source>
<translation>Ny variabel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/data/variabledelegate.cpp" line="74"/>
<source>Edit Variable</source>
<translation>Redigera variabel</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VariableDialog</name>
<message>
<location filename="../src/variabledialog.ui" line="14"/>
<source>Dialog</source>
<translation>Dialog</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/variabledialog.ui" line="63"/>
<source>Co&amp;mment:</source>
<translation>&amp;Kommentar:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/variabledialog.ui" line="87"/>
<source>Variable:</source>
<translation>Variabel:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/variabledialog.ui" line="20"/>
<source>Value:</source>
<translation>Värde:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/variabledialog.ui" line="97"/>
<source>Enabled</source>
<translation>Aktiv</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/variabledialog.cpp" line="45"/>
<source>Variable field should not be empty</source>
<translation>Variabelfältet skall inte vara tomt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/variabledialog.cpp" line="49"/>
<source>Invalid variable name</source>
<translation>Ogiltigt variabelnamn</translation>
</message>
</context>
</TS>