mirror of
https://github.com/loimu/zeit.git
synced 2025-09-15 12:58:44 +08:00
update translation files
This commit is contained in:
parent
7e1f7bfc17
commit
6ca3a30c72
@ -4,48 +4,48 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>CTCron</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../crontablib/ctcron.cpp" line="111"/>
|
||||
<location filename="../crontablib/ctcron.cpp" line="109"/>
|
||||
<source>No password entry found for uid '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../crontablib/ctcron.cpp" line="248"/>
|
||||
<location filename="../crontablib/ctcron.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>File generated by Crontablib the %1.</source>
|
||||
<comment>Generation Message + current date</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../crontablib/ctcron.cpp" line="288"/>
|
||||
<location filename="../crontablib/ctcron.cpp" line="286"/>
|
||||
<source><em>No output.</em></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../crontablib/ctcron.cpp" line="294"/>
|
||||
<location filename="../crontablib/ctcron.cpp" line="292"/>
|
||||
<source><em>No error.</em></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../crontablib/ctcron.cpp" line="300"/>
|
||||
<location filename="../crontablib/ctcron.cpp" line="298"/>
|
||||
<source><p><strong>Command:</strong> %1</p><strong>Command could not be started</strong></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../crontablib/ctcron.cpp" line="304"/>
|
||||
<location filename="../crontablib/ctcron.cpp" line="302"/>
|
||||
<source><p><strong>Command:</strong> %1</p><strong>Standard Output :</strong><pre>%2</pre><strong>Error Output :</strong><pre>%3</pre></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../crontablib/ctcron.cpp" line="311"/>
|
||||
<location filename="../crontablib/ctcron.cpp" line="309"/>
|
||||
<source>An error occurred while updating crontab.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../crontablib/ctcron.cpp" line="320"/>
|
||||
<location filename="../crontablib/ctcron.cpp" line="318"/>
|
||||
<source>Unable to open crontab file for writing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../crontablib/ctcron.cpp" line="321"/>
|
||||
<location filename="../crontablib/ctcron.cpp" line="319"/>
|
||||
<source>The file %1 could not be opened.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -302,14 +302,14 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>CTHost</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../crontablib/cthost.cpp" line="57"/>
|
||||
<source>You have been blocked from using Crontablib by either the /etc/cron.allow file or the /etc/cron.deny file.
|
||||
<location filename="../crontablib/cthost.cpp" line="59"/>
|
||||
<source>You have been blocked from using Crontablib by either the /etc/cron.allow file or the /etc/cron.deny file.
|
||||
|
||||
Check the crontab man page for further details.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../crontablib/cthost.cpp" line="139"/>
|
||||
<location filename="../crontablib/cthost.cpp" line="141"/>
|
||||
<source>User %1: %2</source>
|
||||
<comment>User login: errorMessage</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
@ -396,68 +396,68 @@ Check the crontab man page for further details.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CTTask</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../crontablib/cttask.cpp" line="238"/>
|
||||
<location filename="../crontablib/cttask.cpp" line="232"/>
|
||||
<source>at system startup</source>
|
||||
<translation>при запуске системы</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../crontablib/cttask.cpp" line="245"/>
|
||||
<location filename="../crontablib/cttask.cpp" line="239"/>
|
||||
<source>%1, %2</source>
|
||||
<comment>1:Time Description, 2:Date Description</comment>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../crontablib/cttask.cpp" line="250"/>
|
||||
<location filename="../crontablib/cttask.cpp" line="244"/>
|
||||
<source>every %1</source>
|
||||
<comment>Every 'days of week'</comment>
|
||||
<translation>по %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../crontablib/cttask.cpp" line="254"/>
|
||||
<location filename="../crontablib/cttask.cpp" line="248"/>
|
||||
<source>%1 of %2</source>
|
||||
<comment>'Days of month' of 'Months'</comment>
|
||||
<translation>%1 %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../crontablib/cttask.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../crontablib/cttask.cpp" line="261"/>
|
||||
<source>every day </source>
|
||||
<translation>каждый день </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../crontablib/cttask.cpp" line="278"/>
|
||||
<location filename="../crontablib/cttask.cpp" line="272"/>
|
||||
<source>%1 as well as %2</source>
|
||||
<comment>1:Day of month, 2:Day of week</comment>
|
||||
<translation>%1 при этом %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../crontablib/cttask.cpp" line="310"/>
|
||||
<location filename="../crontablib/cttask.cpp" line="304"/>
|
||||
<source>%1:%2</source>
|
||||
<comment>1:Hour, 2:Minute</comment>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../crontablib/cttask.cpp" line="320"/>
|
||||
<location filename="../crontablib/cttask.cpp" line="314"/>
|
||||
<source>, and </source>
|
||||
<translation>, и </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../crontablib/cttask.cpp" line="322"/>
|
||||
<location filename="../crontablib/cttask.cpp" line="316"/>
|
||||
<source> and </source>
|
||||
<translation> и </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../crontablib/cttask.cpp" line="325"/>
|
||||
<location filename="../crontablib/cttask.cpp" line="319"/>
|
||||
<source>, </source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../crontablib/cttask.cpp" line="331"/>
|
||||
<location filename="../crontablib/cttask.cpp" line="325"/>
|
||||
<source>at %1</source>
|
||||
<comment>Hour::Minute list</comment>
|
||||
<translation>в %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../crontablib/cttask.cpp" line="338"/>
|
||||
<location filename="../crontablib/cttask.cpp" line="332"/>
|
||||
<source>Every minute</source>
|
||||
<comment>Every minute</comment>
|
||||
<translation>каждую минуту</translation>
|
||||
|
||||
@ -22,95 +22,110 @@
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/alarmdialog.ui" line="20"/>
|
||||
<location filename="../src/alarmdialog.ui" line="73"/>
|
||||
<source>Pla&yer:</source>
|
||||
<translation>&Плеер:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/alarmdialog.ui" line="122"/>
|
||||
<source>Description:</source>
|
||||
<translation>Описание:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/alarmdialog.ui" line="34"/>
|
||||
<source>Player:</source>
|
||||
<translation>Плеер:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/alarmdialog.ui" line="55"/>
|
||||
<location filename="../src/alarmdialog.ui" line="180"/>
|
||||
<source>Sound File:</source>
|
||||
<translation>Зв. файл:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/alarmdialog.ui" line="76"/>
|
||||
<location filename="../src/alarmdialog.ui" line="159"/>
|
||||
<source>Run at</source>
|
||||
<translation>Запустить в</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/alarmdialog.ui" line="83"/>
|
||||
<location filename="../src/alarmdialog.ui" line="112"/>
|
||||
<source> hr</source>
|
||||
<translation> час</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/alarmdialog.ui" line="93"/>
|
||||
<location filename="../src/alarmdialog.ui" line="89"/>
|
||||
<source> min</source>
|
||||
<translation> мин</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/alarmdialog.ui" line="103"/>
|
||||
<location filename="../src/alarmdialog.ui" line="166"/>
|
||||
<source>Now</source>
|
||||
<translation>Сейчас</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/alarmdialog.ui" line="110"/>
|
||||
<location filename="../src/alarmdialog.ui" line="99"/>
|
||||
<source>Reset</source>
|
||||
<translation>Сброс</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/alarmdialog.ui" line="119"/>
|
||||
<location filename="../src/alarmdialog.ui" line="22"/>
|
||||
<source>Mon</source>
|
||||
<translation>Пн</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/alarmdialog.ui" line="126"/>
|
||||
<location filename="../src/alarmdialog.ui" line="29"/>
|
||||
<source>Tue</source>
|
||||
<translation>Вт</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/alarmdialog.ui" line="133"/>
|
||||
<location filename="../src/alarmdialog.ui" line="36"/>
|
||||
<source>Wed</source>
|
||||
<translation>Ср</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/alarmdialog.ui" line="140"/>
|
||||
<location filename="../src/alarmdialog.ui" line="43"/>
|
||||
<source>Thu</source>
|
||||
<translation>Чт</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/alarmdialog.ui" line="147"/>
|
||||
<location filename="../src/alarmdialog.ui" line="50"/>
|
||||
<source>Fri</source>
|
||||
<translation>Пт</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/alarmdialog.ui" line="154"/>
|
||||
<location filename="../src/alarmdialog.ui" line="57"/>
|
||||
<source>Sat</source>
|
||||
<translation>Сб</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/alarmdialog.ui" line="161"/>
|
||||
<location filename="../src/alarmdialog.ui" line="64"/>
|
||||
<source>Sun</source>
|
||||
<translation>Вс</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/alarmdialog.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/alarmdialog.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../src/alarmdialog.cpp" line="35"/>
|
||||
<location filename="../src/alarmdialog.cpp" line="42"/>
|
||||
<source>New Alarm</source>
|
||||
<translation>Новый будильник</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/alarmdialog.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Player field should not be empty</source>
|
||||
<translation>Поле Плеер не должно быть пустым</translation>
|
||||
<location filename="../src/alarmdialog.cpp" line="130"/>
|
||||
<source>This field should not be empty</source>
|
||||
<translation>Поле не должно быть пустым</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CommandController</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/data/commanddelegate.cpp" line="32"/>
|
||||
<source>Command</source>
|
||||
<translation>Команда</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/alarmdialog.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>Soundfile field should not be empty</source>
|
||||
<translation>Поле Зв. файл не должно быть пустым</translation>
|
||||
<location filename="../src/data/commanddelegate.cpp" line="33"/>
|
||||
<source>commands, scheduled to be executed once</source>
|
||||
<translation>Команды, выполняются один раз</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/data/commanddelegate.cpp" line="42"/>
|
||||
<source>
|
||||
Command: </source>
|
||||
<translation>
|
||||
Команда: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -118,56 +133,56 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/commanddialog.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Dialog</source>
|
||||
<translation>Диалог</translation>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/commanddialog.ui" line="24"/>
|
||||
<location filename="../src/commanddialog.ui" line="46"/>
|
||||
<source>Description:</source>
|
||||
<translation>Описание:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/commanddialog.ui" line="31"/>
|
||||
<source>Command:</source>
|
||||
<translation>Команда:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/commanddialog.ui" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/commanddialog.ui" line="129"/>
|
||||
<source>Run at</source>
|
||||
<translation>Запустить в</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/commanddialog.ui" line="65"/>
|
||||
<location filename="../src/commanddialog.ui" line="26"/>
|
||||
<source> hr</source>
|
||||
<translation> час</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/commanddialog.ui" line="78"/>
|
||||
<location filename="../src/commanddialog.ui" line="76"/>
|
||||
<source> min</source>
|
||||
<translation> мин</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/commanddialog.ui" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/commanddialog.ui" line="63"/>
|
||||
<source>Now</source>
|
||||
<translation>Сейчас</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/commanddialog.ui" line="98"/>
|
||||
<location filename="../src/commanddialog.ui" line="39"/>
|
||||
<source>Reset</source>
|
||||
<translation>Сброс</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/commanddialog.ui" line="113"/>
|
||||
<location filename="../src/commanddialog.ui" line="99"/>
|
||||
<source>Co&mmand:</source>
|
||||
<translation>&Команда:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/commanddialog.ui" line="136"/>
|
||||
<source>Show OSD notification</source>
|
||||
<translation>Показать экранное оповещение</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/commanddialog.cpp" line="37"/>
|
||||
<location filename="../src/commanddialog.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/commanddialog.cpp" line="35"/>
|
||||
<location filename="../src/commanddialog.cpp" line="36"/>
|
||||
<source>New Command</source>
|
||||
<translation>Новая команда</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/commanddialog.cpp" line="65"/>
|
||||
<location filename="../src/commanddialog.cpp" line="61"/>
|
||||
<source>Command field should not be empty</source>
|
||||
<translation>Поле Команда не должно быть пустым</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -179,31 +194,31 @@
|
||||
<source>Zeit</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="34"/>
|
||||
<source><b>You are working with system crontab file. Be careful.</b></source>
|
||||
<translation><b>Осторожно, вы изменяете системный файл crontab.</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="84"/>
|
||||
<source>&Zeit</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="133"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="135"/>
|
||||
<source>&About</source>
|
||||
<translation>&О программе</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="149"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="151"/>
|
||||
<source>&Quit</source>
|
||||
<translation>&Выход</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="101"/>
|
||||
<source>&Tools</source>
|
||||
<translation>&Инструменты</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="34"/>
|
||||
<source><b>Warning: you are working with system crontab file. Be careful.</b></source>
|
||||
<translation><b>Внимание: вы работаете с системным файлом crontab. Будьте осторожны.</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="55"/>
|
||||
<source>Filter…</source>
|
||||
@ -215,205 +230,182 @@
|
||||
<translation>Скрыть</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="94"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="95"/>
|
||||
<source>&Help</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>&Помощь</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="107"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="108"/>
|
||||
<source>&View</source>
|
||||
<translation>&Вид</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="141"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="143"/>
|
||||
<source>&Add Entry</source>
|
||||
<translation>&Добавить элемент</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="157"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="159"/>
|
||||
<source>&Delete Entry</source>
|
||||
<translation>&Удалить элемент</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="160"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="162"/>
|
||||
<source>Delete Entry</source>
|
||||
<translation>Удалить элемент</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="170"/>
|
||||
<source>&Modify Entry</source>
|
||||
<translation>&Изменить элемент</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="176"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="178"/>
|
||||
<source>&Timer</source>
|
||||
<translation>&Таймер</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="184"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="186"/>
|
||||
<source>&Alarm</source>
|
||||
<translation>&Будильник</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="198"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="200"/>
|
||||
<source>&Periodic Tasks</source>
|
||||
<translation>&Периодические задания</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="206"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="208"/>
|
||||
<source>&Root Mode</source>
|
||||
<translation>&Системный режим</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="214"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="216"/>
|
||||
<source>&Environment Variables</source>
|
||||
<translation>Переменные &окружения</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="225"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="227"/>
|
||||
<source>&Nonperiodic Commands</source>
|
||||
<translation>&Непериодические команды</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="236"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="238"/>
|
||||
<source>&System Mode</source>
|
||||
<translation>&Системный режим</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="244"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="246"/>
|
||||
<source>&Refresh</source>
|
||||
<translation>О&бновить</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="258"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="260"/>
|
||||
<source>Show &Filter</source>
|
||||
<translation>Показать &фильтр</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>New Task</source>
|
||||
<translation>Новое задание</translation>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="274"/>
|
||||
<source>&Wrap Text</source>
|
||||
<translation>Подо&гнать текст</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="272"/>
|
||||
<source>New Variable</source>
|
||||
<translation>Новая переменная</translation>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="285"/>
|
||||
<source>Toggle Item</source>
|
||||
<translation>Вкл./Выкл. элемент</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="303"/>
|
||||
<source>Edit Variable</source>
|
||||
<translation>Изменить переменную</translation>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="288"/>
|
||||
<source>Ctrl+G</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="317"/>
|
||||
<source>Deleting Entry</source>
|
||||
<translation>Удалить элемент</translation>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="293"/>
|
||||
<source>&Copy Entry</source>
|
||||
<translation>&Копировать элемент</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="317"/>
|
||||
<source>Delete entry?</source>
|
||||
<translation>Удалить элемент?</translation>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="296"/>
|
||||
<source>Copy Entry</source>
|
||||
<translation>Копировать элемент</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="338"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="342"/>
|
||||
<source>Add Task</source>
|
||||
<translation>Новое Задание</translation>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="299"/>
|
||||
<source>Ctrl+C</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="340"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="344"/>
|
||||
<source>Delete Task</source>
|
||||
<translation>Удалить задание</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="347"/>
|
||||
<source>crontab tasks, running periodically</source>
|
||||
<translation>Задания crontab, выполняются периодически</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="351"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="355"/>
|
||||
<source>Add Variable</source>
|
||||
<translation>Новая переменная</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="352"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="356"/>
|
||||
<source>Modify Variable</source>
|
||||
<translation>Изменить переменную</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="353"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="357"/>
|
||||
<source>Delete Variable</source>
|
||||
<translation>Удалить переменную</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="360"/>
|
||||
<source>environment variables for crontab</source>
|
||||
<translation>Переменные окружения для crontab</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="364"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="368"/>
|
||||
<source>Add Command</source>
|
||||
<translation>Новая команда</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="365"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="369"/>
|
||||
<source>Modify Command</source>
|
||||
<translation>Изменить команду</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="366"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="370"/>
|
||||
<source>Delete Command</source>
|
||||
<translation>Удалить команду</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="375"/>
|
||||
<source>commands, scheduled to be executed once</source>
|
||||
<translation>Команды, выполняются один раз</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="339"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="343"/>
|
||||
<source>Modify Task</source>
|
||||
<translation>Изменить задание</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="93"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="282"/>
|
||||
<source>To&ggle</source>
|
||||
<translation>&Переключить</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="212"/>
|
||||
<source>Command: %1
|
||||
Description: %2
|
||||
</source>
|
||||
<translation>Команда: %1
|
||||
Описание: %2
|
||||
</translation>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="172"/>
|
||||
<source>Add </source>
|
||||
<translation>Добавить </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="214"/>
|
||||
<source>Runs %1</source>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>Copy </source>
|
||||
<translation>Копировать </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="174"/>
|
||||
<source>Modify </source>
|
||||
<translation>Изменить </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="175"/>
|
||||
<source>Delete </source>
|
||||
<translation>Удалить </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="197"/>
|
||||
<source>Deleting %1</source>
|
||||
<translation>Удалить %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="198"/>
|
||||
<source>Delete %1?</source>
|
||||
<translation>Удалить %1?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TaskController</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/data/taskdelegate.cpp" line="33"/>
|
||||
<source>Task</source>
|
||||
<translation>Задача</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/data/taskdelegate.cpp" line="34"/>
|
||||
<source>crontab tasks, running periodically</source>
|
||||
<translation>Задания crontab, выполняются периодически</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/data/taskdelegate.cpp" line="44"/>
|
||||
<source>Description: %1
|
||||
Runs %2
|
||||
Command: %3</source>
|
||||
<comment>Runs at 'period described'</comment>
|
||||
<translation>Запускается %1</translation>
|
||||
<translation>Описание %1
|
||||
Запуск %2
|
||||
Команда: %3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>
|
||||
Command: </source>
|
||||
<translation>
|
||||
Команда: </translation>
|
||||
<location filename="../src/data/taskdelegate.cpp" line="58"/>
|
||||
<source>(Copy)</source>
|
||||
<translation>(Копия)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="292"/>
|
||||
<location filename="../src/data/taskdelegate.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>New Task</source>
|
||||
<translation>Новая задача</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/data/taskdelegate.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>Edit Task</source>
|
||||
<translation>Изменить задание</translation>
|
||||
<translation>Изменить задачу</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -424,104 +416,109 @@ Command: </source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/taskdialog.ui" line="24"/>
|
||||
<location filename="../src/taskdialog.ui" line="20"/>
|
||||
<source>&Hour:</source>
|
||||
<translation>&Часы:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/taskdialog.ui" line="69"/>
|
||||
<source>Description:</source>
|
||||
<translation>Описание:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/taskdialog.ui" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/taskdialog.ui" line="96"/>
|
||||
<source>&Minute:</source>
|
||||
<translation>&Минуты:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/taskdialog.ui" line="119"/>
|
||||
<source>Day of &Week:</source>
|
||||
<translation>Дни &недели:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/taskdialog.ui" line="129"/>
|
||||
<source>Command:</source>
|
||||
<translation>Команда:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/taskdialog.ui" line="38"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p><b>Time &amp; Date:</b></p></body></html></source>
|
||||
<translation><html><head/><body><p><b>Время и дата:</b></p></body></html></translation>
|
||||
<location filename="../src/taskdialog.ui" line="139"/>
|
||||
<source>&Month:</source>
|
||||
<translation>&Месяцы:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/taskdialog.ui" line="45"/>
|
||||
<location filename="../src/taskdialog.ui" line="149"/>
|
||||
<source><span style=" font-weight:600;">Time and Date:</span></source>
|
||||
<translation><span style=" font-weight:600;">Время и дата:</span></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/taskdialog.ui" line="166"/>
|
||||
<source>Da&y:</source>
|
||||
<translation>&Дни:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/taskdialog.ui" line="79"/>
|
||||
<source>Basic</source>
|
||||
<translation>Базовый</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/taskdialog.ui" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/taskdialog.ui" line="112"/>
|
||||
<source>Ad&vanced</source>
|
||||
<translation>&Расширенный</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/taskdialog.ui" line="59"/>
|
||||
<source>Minute:</source>
|
||||
<translation>Минуты:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/taskdialog.ui" line="66"/>
|
||||
<source>Hour:</source>
|
||||
<translation>Часы:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/taskdialog.ui" line="73"/>
|
||||
<source>Day:</source>
|
||||
<translation>Дни:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/taskdialog.ui" line="80"/>
|
||||
<source>Weekday:</source>
|
||||
<translation>Дни недели:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/taskdialog.ui" line="87"/>
|
||||
<source>Month:</source>
|
||||
<translation>Месяцы:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/taskdialog.ui" line="156"/>
|
||||
<location filename="../src/taskdialog.ui" line="159"/>
|
||||
<source>Enabled</source>
|
||||
<translation>Включить</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/taskdialog.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/taskdialog.cpp" line="35"/>
|
||||
<source>Every minute</source>
|
||||
<translation>Каждую минуту</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/taskdialog.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/taskdialog.cpp" line="35"/>
|
||||
<source>Every hour</source>
|
||||
<translation>Каждый час</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/taskdialog.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/taskdialog.cpp" line="35"/>
|
||||
<source>Every day</source>
|
||||
<translation>Каждый день</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/taskdialog.cpp" line="39"/>
|
||||
<location filename="../src/taskdialog.cpp" line="36"/>
|
||||
<source>Every week</source>
|
||||
<translation>Каждую неделю</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/taskdialog.cpp" line="39"/>
|
||||
<location filename="../src/taskdialog.cpp" line="36"/>
|
||||
<source>Every month</source>
|
||||
<translation>Каждый месяц</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/taskdialog.cpp" line="41"/>
|
||||
<location filename="../src/taskdialog.cpp" line="36"/>
|
||||
<source>Every weekday</source>
|
||||
<translation>Кроме выходных</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/taskdialog.cpp" line="38"/>
|
||||
<source>Valid input examples:<br/><b>*</b> – all elements are enabled<br/><b>3</b> – one element is enabled<br/><b>1,2,5</b> – sequence of three elements<br/><b>2-7</b> – range from 2 to 7<br/><b>3-15/2</b> – range from 3 to 15 with step 2<br/><b>3-15,18,21</b> – combination of the above</source>
|
||||
<translation>Примеры допустимого ввода:<br/><b>*</b> – все элементы включены<br/><b>3</b> – один элемент включен<br/><b>1,2,5</b> – последовательность трех элементов<br/><b>2-7</b> – диапазон от 2 до 7<br/><b>3-15/2</b> – диапазон от 3 до 15 с шагом 2<br/><b>3-15,18,21</b> – сочетание приведенного выше</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/taskdialog.cpp" line="78"/>
|
||||
<location filename="../src/taskdialog.cpp" line="83"/>
|
||||
<source>New Task</source>
|
||||
<translation>Новое задание</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/taskdialog.cpp" line="157"/>
|
||||
<location filename="../src/taskdialog.cpp" line="198"/>
|
||||
<source>Command field should not be empty</source>
|
||||
<translation>Поле Команда не должно быть пустым</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/taskdialog.cpp" line="165"/>
|
||||
<source>Invalid input in </source>
|
||||
<translation>Недопустимый ввод в </translation>
|
||||
<location filename="../src/taskdialog.cpp" line="209"/>
|
||||
<source><b>Invalid input</b><br /></source>
|
||||
<translation><b>Некорретные данные</b><br /></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -532,65 +529,88 @@ Command: </source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/timerdialog.ui" line="20"/>
|
||||
<location filename="../src/timerdialog.ui" line="48"/>
|
||||
<source>Description:</source>
|
||||
<translation>Описание:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/timerdialog.ui" line="34"/>
|
||||
<location filename="../src/timerdialog.ui" line="58"/>
|
||||
<source>Player:</source>
|
||||
<translation>Плеер:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/timerdialog.ui" line="55"/>
|
||||
<location filename="../src/timerdialog.ui" line="107"/>
|
||||
<source>Sound file:</source>
|
||||
<translation>Зв. файл:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/timerdialog.ui" line="76"/>
|
||||
<location filename="../src/timerdialog.ui" line="20"/>
|
||||
<source>Run at</source>
|
||||
<translation>Запустить в</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/timerdialog.ui" line="83"/>
|
||||
<location filename="../src/timerdialog.ui" line="87"/>
|
||||
<source> hr</source>
|
||||
<translation> час</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/timerdialog.ui" line="96"/>
|
||||
<location filename="../src/timerdialog.ui" line="130"/>
|
||||
<source> min</source>
|
||||
<translation> мин</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/timerdialog.ui" line="109"/>
|
||||
<location filename="../src/timerdialog.ui" line="117"/>
|
||||
<source>Now</source>
|
||||
<translation>Сейчас</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/timerdialog.ui" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/timerdialog.ui" line="167"/>
|
||||
<source>Reset</source>
|
||||
<translation>Сброс</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/timerdialog.ui" line="123"/>
|
||||
<location filename="../src/timerdialog.ui" line="100"/>
|
||||
<source>Show OSD notification</source>
|
||||
<translation>Показать экранное оповещение</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/timerdialog.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/timerdialog.cpp" line="40"/>
|
||||
<location filename="../src/timerdialog.cpp" line="35"/>
|
||||
<location filename="../src/timerdialog.cpp" line="37"/>
|
||||
<source>New Timer</source>
|
||||
<translation>Новый таймер</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/timerdialog.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Player field should not be empty</source>
|
||||
<translation>Поле Плеер не должно быть пустым</translation>
|
||||
<location filename="../src/timerdialog.cpp" line="120"/>
|
||||
<source>This field should not be empty</source>
|
||||
<translation>Поле не должно быть пустым</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>VariableController</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/data/variabledelegate.cpp" line="33"/>
|
||||
<source>Variable</source>
|
||||
<translation>Переменная</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/timerdialog.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Soundfile field should not be empty</source>
|
||||
<translation>Поле Зв. файл не должно быть пустым</translation>
|
||||
<location filename="../src/data/variabledelegate.cpp" line="34"/>
|
||||
<source>environment variables for crontab</source>
|
||||
<translation>Переменные окружения для crontab</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/data/variabledelegate.cpp" line="56"/>
|
||||
<source>(Copy)</source>
|
||||
<translation>(Копия)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/data/variabledelegate.cpp" line="65"/>
|
||||
<source>New Variable</source>
|
||||
<translation>Новая переменная</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/data/variabledelegate.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Edit Variable</source>
|
||||
<translation>Изменить переменную</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -598,35 +618,35 @@ Command: </source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/variabledialog.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Dialog</source>
|
||||
<translation>Диалог</translation>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/variabledialog.ui" line="24"/>
|
||||
<location filename="../src/variabledialog.ui" line="63"/>
|
||||
<source>Co&mment:</source>
|
||||
<translation>&Комментарий:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/variabledialog.ui" line="87"/>
|
||||
<source>Variable:</source>
|
||||
<translation>Переменная:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/variabledialog.ui" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/variabledialog.ui" line="20"/>
|
||||
<source>Value:</source>
|
||||
<translation>Значение:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/variabledialog.ui" line="38"/>
|
||||
<source>Comment:</source>
|
||||
<translation>Комментарий:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/variabledialog.ui" line="82"/>
|
||||
<location filename="../src/variabledialog.ui" line="97"/>
|
||||
<source>Enabled</source>
|
||||
<translation>Включить</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/variabledialog.cpp" line="53"/>
|
||||
<location filename="../src/variabledialog.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>Variable field should not be empty</source>
|
||||
<translation>Поле Переменная не должно быть пустым</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/variabledialog.cpp" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/variabledialog.cpp" line="49"/>
|
||||
<source>Invalid variable name</source>
|
||||
<translation>Недопустимое имя переменной</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
Loading…
Reference in New Issue
Block a user